~チャニョルさんソロ曲~
#EXO 찬열이 SM ‘#STATION’ 시즌 3를 통해 4월 25일 첫 솔로곡 ‘봄 여름 가을 겨울 (SSFW)’을 선보입니다!
— EXO (@weareoneEXO) 2019年4月16日
한국어 버전은 물론 중국어, 일본어 버전까지 만날 수 있는 찬열의 솔로곡 많이 기대해 주세요~!
🎧#찬열 (#CHANYEOL) ‘#봄_여름_가을_겨울 (#SSFW)’ : 2019.4.25. 6PM (KST)#weareoneEXO pic.twitter.com/frTlRH2NjZ
EXO チャンヨル、4月25日に初ソロ曲「春夏秋冬」公開…日本語を含む3ヶ国バージョンを発売https://t.co/lyLe1nT5O1
— Kstyle (@Kstyle_news) 2019年4月16日
こんにちは。
聖葉と申します。
チャニョルさんのソロ曲は
韓国語、中国語、日本語の
3バージョンでリリース。
いつも思うのですけれど
EXOの皆様は本当に
語学力が凄いですよね。
お仕事で必要とはいえ
コンサートのときには
カンペ無しですから。
そして
暗記するだけでも大変なことですのに
彼らはそれだけではなく
歌詞の意味、
世界観をきちんと汲み取って
それを情感たっぷりに
表現なさるのですから
その努力たるは
相当なものだと思います。
それにしてもこのお写真
本当に爽やか。
タイトルも
『春夏秋冬』
あぁチャニョルさんらしい。❤️
どのような曲なのでしょうね。
日本の四季はとても美しいですから
もしそれをイメージなさっての曲でしたら
とても嬉しいです。
移り変わる季節
四季折々の花々
そこにどのような人物が
どのような気持ちで登場するのかしら
恋愛の歌、
だとしたら
優しく暖かい気持ちになるもの?
それとも
季節が移り変わるように
人の気持ちも移ろう
切ないバラード?
どんな曲であっても
彼の思いが詰まったものですから
彼がどのような経験をし
その経験からどのような思考をし
咀嚼し消化したのか
そしてそれがどのように
歌に反映されたのかが解るのですから
楽しみです。
~仕事で行けません😭~
今日は待ちに待った
CBXのコンサートですね。
朝からコンサートに行く友人とLINE。
友人
「欲しいグッズがあったら買ってくるよ。」
私
『チャニョル❤️』
ごめんなさい。
チャニョルさんは人なのに。
でも、そのくらい
彼に会いたいということですので
お許しを。
友人
「いくらよ、笑」
私
『残りの私の生涯を
チャニョルさんに捧げるわ。』
いらないですよね。
解っています。😂
CBXのコンサートですのに
チャニョルチャニョルと
ごめんなさい。
CBXに行けないだけでも辛いのに
そこにチャニョルさんもいらっしゃる
と思うと、辛さがハンパないです。
これを聴きながら移動する一日。
今回のチケットは
本当に取るのが大変だったようですね。
お席の良し悪しはあるかと存じますが
行くことが出来た皆様は
CBXの皆様と同じ場所にいられること
一緒に同じ時を過ごせる幸せを
大切になさって下さい。
楽しんで下さいね。😃
ここまでお読み頂きまして
ありがとうございました。
画像、Twitterは全てお借りしています。
ありがとうございます。